El concepto de equivalencia en estudios de la traducción
|
 |
La preocupación principal de este artículo es los aspectos teóricos y filosóficos de la equivalencia. La definición de la equivalencia abarca otras definiciones no específicas de equivalencia. Se define como generalmente siendo igual y permutable en el valor, cantidad, significación, el etc. el escritor define los diversos aspectos de la equivalencia y los describe. Es decir todos los componentes de la equivalencia se describen. Hay también una definición para los estudios de la traducción. Está siendo equivalente según diversos grados de idiomas y de filas de idiomas. Otra definición para la equivalencia es la definición científica que indica que el problema central de la traducción es el de encontrar la traducción del TL equivalente y la tarea central de la teoría de la traducción es la de definir la naturaleza y las condiciones de la equivalencia de la traducción. Se dice que el objetivo principal de los estudios de la traducción es la explicación de la equivalencia de la traducción. El escritor continúa por puntos de vista de diversos eruditos de explicación los 'hacia equivalencia como la equivalencia formal y dinámica de Nida. El escritor, entonces, consideraba la dislocación del concepto de equivalencia introduciendo el acercamiento descriptivo histórico hacia equivalencia y la traducción. Este acercamiento acentúa en la significación de la situación, y más específicamente, la cultura en la cual las traducciones deben ser situadas. Los eruditos de esto se acercan al foco en la cultura de la blanco. Generalmente, hay dos acercamientos que se explican uno son el acercamiento lingüístico y el otro es el acercamiento histórico descriptivo o acercamiento funcional.
Para resumir, el artículo es la explicación para diversas visiónes sobre el concepto de equivalencia. Dice los estudios de la traducción quizá análogos. Además, los componentes de la equivalencia se describen. Además, dos acercamientos principales conocidos como acercamiento lingüístico y acercamiento histórico funcional o descriptivo se discuten. Este estudio apenas mira los aspectos teóricos de la noción de la equivalencia desde diversos puntos de vista. Entre ellos, la dicotomía de lingüístico contra equivalencia funcional se explica de alguna manera. El discusión entero está alrededor de la naturaleza de las nociones.
un artículo sometió por el vijver de Van de
Negación: Nuestro Web site no es responsable de la información contenida por este artículo. Este artículo refleja de ninguna manera las vistas, las opiniones, los pensamientos o la creencia del personal del directorio de los artículos.
Aviso de la traducción: El artículo el concepto de equivalencia en estudios de la traducción fue traducido usando un servicio de traducción automatizada. Nos disculpamos sinceramente por cualquier error de la traducción que pudo haber ocurrido. Gracias por su comprensión.