Problemas de comunicações comuns e o modelo das
comunicações
Saber os componentes do modelo das comunicações
é crítico se o gerente de projeto dever identificar onde uma avaria
das comunicações está ocorrendo. Às vezes a avaria ocorre na
mensagem. Às vezes, os interesses aplainam com a seleção dos
meios, e às vezes é ruído justo.
Um modelo básico das comunicações inclui um remetente,
um receptor, e uma mensagem. A mensagem é transmitida com um
meio (voz, escrita a palavra, rádio, televisão, mensagem imediata,
Web page, e assim por diante) após ser codificado pelo remetente.
Enquanto viaja com esse meio, uma variedade dos filtros está
aplicada (língua including, compreensão, distância física, e assim
por diante) que alteram a mensagem enquanto chega descodificando pelo
receptor. Enquanto a mensagem é recebida, outros distractions,
ou o ruído, podem interferir, variando de um telefone soando da pilha
a uma arruela da janela que dangling fora da janela. A mensagem
é recebida e descodificada e pode alertar algum gabarito ao remetente
em uma variedade de formulários diferentes. Cada um destes
componentes no modelo das comunicações representa a oportunidade e
o risco: oportunidade de realçar a compreensão; e risco
de perder a mensagem.
O remetente é o indivíduo ou o grupo responsável para emitir
a mensagem inicial. A responsabilidade’do remetente
s deve “construir consciously” a informação
que deseja fazer saber. A mensagem é o corpo da informação
que o remetente está tentando se comunicar. Porque o remetente
constrói a mensagem, ou têm a oportunidade de desenvolver uma idéia
em um inteiro detalhado e de compartilhar da informação com a
claridade. Ele ou ela também riscos que fornecem a informação
que é desnecessária, estranha, ou superfluous e perdendo o receptor
em um mar dos dados.
A escolha do meio é crucial em um modelo das
comunicações. Como o marshall McLuhan emfatizado em seu
trabalho clássico, meios compreensivos: As extensões do homem, “o meio são a mensagem.” Ateando fogo a um
membro da equipe através do E-mail é considerado uma violação do
protocolo convencional do negócio. Atear fogo a um membro da
equipe sobre um loudspeaker seria mesmo mais mau. Ateando fogo a
um membro da equipe em a um--um na conversação, o fora-local, pôde
ser considerado razoável e feira. A mensagem é a mesma.
Somente a mudança dos meios. Selecionar meios no modelo
das comunicações é uma edição crítica, porque os meios podem
determinar como a informação é filtrada, descodificada, e recebida.
Os meios podem ser categorizados em um anfitrião da
maneira diferente. Alguns são intencionalmente meios de sentido
único (discursos, loudspeakers), quando outros forem intimate intensa
(oneon-one, comunicações face-to-face). Alguns são remotos
(E-mail, messaging imediato, teleconferences), quando outros forem diretos
(reuniões, apresentações). Algumas são transmissão (televisão, rádio), quando outro for
mais estreito distante no espaço (locais da correia fotorreceptora).
A escolha do meio pode pela maior parte determinar como uma
mensagem é recebida e descodificada.
É até o gerente de projeto para verificar que meio é
apropriado. Se uma diretriz orientadora estiver sendo emitida e
nenhum gabarito for desejado ou requerido, uma comunicação de
sentido único pode caber. Se individual, o gabarito
confidential é requerido, E-mail pode ser preferido sobre uma
reunião da equipe. Se a intenção for “ao wow” o cliente ou a gerência, uma apresentação formal pode
ser a rota correta. A escolha do meio é instrumental em
determinar como a mensagem é recebida.
O receptor descodifica a mensagem com uma série dos
filtros. O filtro o mais comum é língua. O jargão
técnico pode obscurecer uma mensagem de outra maneira
cristal-desobstruída. Os acrônimos podem deixar o ouvinte ou o
leitor awash em um oceano do engano. Ao codificar a mensagem, o
remetente deve ser mindful da abilidade’do receptor s de
descodificá-la. Os filtros são um tanto exclusivos a um
indivíduo ou a uma audiência. O ruído não é. O ruído
é todo o distraction ambiental que puder diminuir da compreensão’do receptor s da mensagem. O cheiro da pipoca no
quarto seguinte pode ser bastante a fechar abaixo o recibo de uma
mensagem. Uma borboleta fora de uma janela pode ser “ruidosa” bastante distract visualmente todos
em uma reunião. Um esboço frio na parte traseira da garganta
cría um ruído tátil que não possa ser ignorado.
Uma vez que a mensagem é recebida e descodificada, o
receptor pode fornecer o gabarito. Tal gabarito pode ser falado,
escrito, ou feito saber com a língua ou a atitude de corpo.
Enquanto o gabarito é fornecido, transforma-se uma mensagem, e
o ciclo começa anew.
Os problemas de comunicações ocorrem quando o modelo
quebra para baixo. Estes interesses manifestam-se em maneiras
compelindo. Tornam-se evidentes como problemas com
comunicações do projeto. Os exemplos incluem o seguinte:
• Problemas Do Sender/Receiver
• O remetente não emite a mensagem. (o
gerente de projeto acreditou que ou emitiram um correio de e, mas
estêve emitido nunca.)
• O receptor não recebe a mensagem. (o sistema’do E-mail do cliente s estava para baixo para a
manutenção quando a mensagem foi emitida.)
• A mensagem é recebida em um formato que não seja
compreendido. (a mensagem veio com um acessório que estivesse
em um formato estranho.)
• A mensagem é recebida, mas misinterpreted. (o
gerente de projeto usou a rede do termo consultar a um diagrama
programando, mas o cliente acreditou que discutiam os sistemas
computatorizados.)
• A mensagem é emitida, mas o remetente é unavailable.
(o cliente está em um feriado do weeklong.)
• Problemas Da Mensagem
• A mensagem está incompleta. (somente os
primeiros sete capítulos de um livro do oito-capítulo são
transmitidos.)
• A mensagem é emitida ao partido errado. (o gerente
de projeto entrega uma mensagem a seu ou seu subcontratante ao cliente
pelo acidente.)
• A mensagem está na língua errada. (o membro da
equipe de projeto de A entrega uma nação do expla ao cliente usando
o jargão técnico extensivo.)
• Problemas Médios
• O meio errado é escolhido. (o gerente de
projeto emite uma mensagem sensível sobre o relacionamento do cliente
através do E-mail.)
• O meio é empregado mal. (o gerente de projeto deixa
um voz-correio dos 20-minute.)
• O meio é quebrado. (o sistema do E-mail transcreve
a mensagem no jargão unintelligible.)
A maioria, if.not todos, estes problemas têm soluções
comuns. Aquelas soluções comuns estão enraizadas na noção
que mais consistência é aplicada às comunicações, mais
prontamente as mensagens podem ser emitidas e recebido e mais
prováveis são ser compreendidas. Se os relatórios de status
fizerem exame na mesma semana do formato após a semana após a
semana, os membros da equipe sabem enchê-los para fora corretamente e
enlatam-no mais rapidamente e atualizam-no eficientemente seu status
no projeto. Quando os clientes recebem aqueles relatórios,
sabem onde procurar a informação que consideram o germane porque
têm visto os relatórios antes e são acostumados a procurar para
fora da informação querem. Se um gerente de projeto souber que
um membro da equipe deixa sempre os voz-correios que são 30 segundos
no comprimento ou em menos, aquelas mensagens são mais prováveis ser
recebidas bem do que se as mensagens variarem de alguns segundos aos
diatribes manyminutes-longos. A consistência é a chave.
O gerente de projeto que procura uma comunicação eficaz
procura alguma medida da consistência. O gerente de projeto
deve assegurar-se de que as mensagens estejam emitidas e recebidas e
que estão compreendidas claramente por todos os partidos envolvidos.
A maneira assegurar-se que acontece realmente deve usar
aproximações, formulários, moldes, e as estruturas comuns que se
comunicam claramente o que o receptor necessita saber e quando o
receptor necessitar o saber.
este é um artigo adicionado por Timms David
Disclaimer: Nosso Web site não
é responsável para a informação contida por este artigo.
Este artigo em nenhuma maneira reflete as vistas, as opiniões,
os pensamentos ou a opinião da equipe de funcionários do diretório
dos artigos.
Observação da tradução: O artigo
"problemas de comunicações comuns e o modelo das comunicações" foi
traduzido usando um serviço de tradução automatizado. Nós
desculpamo-nos sincerely por todos os erros da tradução que ocorram.
Obrigado compreendendo.